indépendance supervisée en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 在监督下实现独立
- indépendance: 音标:[ɛ̃depãdãs] n.f. 独立;自主;自立 (思想.性格的)不受束缚...
- indépendance: 音标:[ɛ̃depãdãs]n.f. 独立;自主;自立(思想.性格的)不受束 ......
- pleine indépendance: 完全独立...
- indépendance (probabilités): 独立 (概率论)...
- guerre d'indépendance: 独立战争...
- indépendance du kosovo: 2008年科索沃宣佈独立事件...
- indépendance du panama: 巴拿马独立...
- subordonné supervisé: 下属下属工作人员...
- déclaration d'indépendance: 独立宣言列表...
- déclaration d’indépendance: 独立宣言...
- indépendance algébrique: 代数独立...
- indépendance linéaire: 線性无关...
- personnalité liée à l'indépendance du mexique: 墨西哥独立战争人物...
- apprentissage non supervisé: 无监督学习...
- apprentissage supervisé: 监督学习...
Phrases
- Pristina a réaffirmé sa préférence pour une indépendance supervisée et confirmé à nouveau qu ' elle acceptait la proposition de M. Ahtisaari.
普里什蒂纳重申选择科索沃在有监督下实现独立,并再次表明接受阿赫蒂萨里提案。 - Je prends note de la décision annoncée par le Groupe de pilotage international de mettre fin à < < l ' indépendance supervisée > > du Kosovo.
我注意到国际指导小组宣布的关于结束科索沃 " 监督下的独立 " 的决定。 - Je prends note de la décision annoncée par le Groupe de pilotage international de mettre fin à < < l ' indépendance supervisée > > du Kosovo.
我注意到国际指导小组宣布的关于结束科索沃 " 监督下的独立 " 的决定。 - La fin de l ' indépendance supervisée du Kosovo, déclarée le 10 septembre 2012 par le Groupe de pilotage international a mis fin au mandat du Bureau civil international.
国际指导小组于2012年9月10日宣布 " 监督下的独立结束 " ,从而终止了国际文职办事处的授权任务。 - La fin de l ' indépendance supervisée du Kosovo, déclarée le 10 septembre 2012 par le Groupe de pilotage international a mis fin au mandat du Bureau civil international.
国际指导小组于2012年9月10日宣布 " 监督下的独立结束 " ,从而终止了国际文职办事处的授权任务。 - Enver Hoxhaj a déclaré que la décision prise par le Groupe de pilotage international de mettre fin à l ' indépendance supervisée du Kosovo représentait une avancée majeure qui ouvrait la voie à l ' édification d ' une nation souveraine à part entière.
恩维尔·霍扎伊认为国际指导小组结束监督下的科索沃独立的决定是一个重要的里程碑,使科索沃成为一个完全主权国家。 - Enver Hoxhaj a déclaré que la décision prise par le Groupe de pilotage international de mettre fin à l ' indépendance supervisée du Kosovo représentait une avancée majeure qui ouvrait la voie à l ' édification d ' une nation souveraine à part entière.
恩维尔·霍扎伊认为国际指导小组结束监督下的科索沃独立的决定是一个重要的里程碑,使科索沃成为一个完全主权国家。 - Nous soulignons que le rapport mentionne également les préparatifs qui sont en cours pour mettre en œuvre le plan Ahtisaari et ce qu ' on appelle l ' < < indépendance supervisée > > , avec l ' accord de la MINUK.
我们指出,报告还提及目前为落实阿赫蒂萨里计划和所谓在科索沃特派团同意下的 " 有监督的独立 " 所进行的准备工作。 - Certains autres pays ont fait de même en appuyant le < < Plan Ahtisaari > > envisageant une < < indépendance supervisée > > bien que celui-ci n ' ait pas été adopté par le Conseil de sécurité de l ' ONU;
还有一些国家支持 " 阿赫蒂萨里计划 " ,其中设想 " 有监督的独立 " ,而联合国安全理事会并没有采纳这一计划; - La fin de l ' indépendance supervisée du Kosovo, déclarée, le 10 septembre 2012, par le Groupe de pilotage international, qui est composé de représentants d ' États ayant reconnu l ' indépendance du Kosovo, a conduit à la fermeture du Bureau civil international.
国际指导小组(由承认科索沃独立的国家组成)于2012年9月10日宣布 " 结束科索沃在监督下的独立 " ,导致国际文职办事处的关闭。
- Plus d'exemples: 1 2